Врачи-иностранцы, которые плохо владеют русским языком, уезжают к себе на родину, рассказала замглавврача 21-й центральной районной поликлиники Заводского района Минска Валентина Плотникова, пишет sb.by.
Языковой барьер мешает лечению.
Сейчас в этом учреждении здравоохранения трудятся три врача-иностранца. У каждого из них нормальный уровень владения русским языком.
"Это результат обучения в медицинском университете, где русский язык преподается в обязательном порядке. Если специалист не справляется с языком, то устроиться ему сложно: языковой барьер мешает лечению", – пояснила врач.
Большинство выпускников медвузов из числа иностранцев уезжают домой после интернатуры. Те, кто планирует продолжить обучение и получить более узкую специальность, остаются здесь.
По словам Валентины Плотниковой, пациенты нередко с недоверием реагируют на работников-иностранцев. Но после приема настороженность уходит.
Хирург Омар Мотар, который родом из Ирака, рассказал, что пациенты рекомендуют его, несмотря на акцент. И это для врача стимул совершенствоваться, в первую очередь в плане языка. К тому же сейчас доктор готовится к получению категории. После этого ему можно будет совмещать работу в поликлинике и больнице.
Пациенты могут сразу не принять
Хирург 21-й районной поликлиники Али Айдогдыев из Туркменистана отмечает, что в Беларуси иностранные врачи теперь уже стали привычным делом. Лет семь-восемь назад было сложно устроиться даже средним медперсоналом.
А вот врача общей практики Махри Анналыеву, его соотечественницу, иногда воспринимают настороженно, отчего девушка переживает.
Первые месяцы работы для нее и вовсе были испытанием, несмотря на то что говорит она без акцента. Во время одного из выездов на вызов кто-то просто захлопнул дверь перед носом со словами: "Не может быть врач иностранцем. Позовите наших". Со временем пациенты привыкли, Махри стало спокойнее.
В планах у молодого врача стать кардиореаниматологом.
Мигрантов в Беларуси впервые экзаменовали по русскому
Tochka.by писала, что в Беларуси прошел первый экзамен на знание русского языка для мигрантов. Его итоги публикует БелТА.
Это был новый для нашей страны опыт, в Минобразования специально разработали тестовые задания для жителей зарубежья.
В первый день, 30 сентября, испытание прошли 90 человек.
Работы иностранцев по языку уже проверены. С заданиями тестов удалось справиться 81 человеку из 90 сдающих, что приравнивается к 90%. Все они получили положительный результат.
Уровень знаний мигрантов неизвестен – оценки за экзамен в ведомстве не назвали.
Для оставшихся девяти человек неудовлетворительный итог испытания не обернется катастрофой – можно записаться на следующую дату тестирования. Оно пройдет 15 октября.
Число попыток сдачи не ограничено.