Всему делу венец: собрали пословицы, у которых есть забытое продолжение

Николай Михновец
Журналист Tochka.by составил список традиционных фраз, о концовках которых вы могли даже не подозревать.  
Всему делу венец: собрали пословицы, у которых есть забытое продолжение
Коллаж: Tochka.by

Человек использует пословицы, чтобы украсить свою речь. По определению эти изречения – грамматически законченные предложения, в которых выражена народная мудрость в поучительной форме.

Однако в людской памяти устойчивые выражения часто оседают в половинчатом, то есть искаженном виде.

А в полном варианте фразы несут совсем другой смысл – иной раз абсолютно противоположный тому, что подразумевал человек.

Пьяному море по колено (а лужи по уши)

Первую часть часто используют, чтобы подчеркнуть, что людям в алкогольном опьянении чуждо чувство страха.

По существующей убежденности, нетрезвым порой сопутствует удача. Человек в таком состоянии способен выдерживать то, чего не смог бы в обычных условиях.

Фото: Oleg Mikhaylov / Shutterstock.com

На самом деле в полном варианте пословица подчеркивает, что пьяному свойственно переоценивать свои возможности. Он может и море перейти, но споткнется о какую-нибудь мелочь.

Речь совсем не о безудержной храбрости, а о том, что под воздействием алкоголя человек способен решиться на поступок, который приведет к негативным последствиям.

Два сапога пара (да оба на левую ногу надеты)

Характеристика "Два сапога пара" описывает людей, которые невероятно похожи друг на друга.

А вот продолжение фразы говорит о том, что люди кажутся близкими, но в реальности они разные. Внешнее сходство не обязательно будет соответствовать внутренней гармонии.

Более того, вторая часть подчеркивает необычность союза и указывает, что "два сапога" выглядят не совсем нормальными, поэтому что надеты неправильно.

Собаку съел (да хвостом подавился)

"Собаку съел" – так говорят об опытном человеке, знающем все тонкости дела.

Фото: Pixel-Shot / Shutterstock.com

Но вторая часть "да хвостом подавился" указывает на то, что люди могут сделать что-то очень сложное, почти преодолеть препятствие, но какая-то мелочь вызывает затруднения, из-за чего в последний момент все срывается.

Губа не дура, язык не лопатка (знает, что горько, что сладко)

Детям, наверное, сложно представить ситуацию, когда актуально выражение "Губа не дура".

Так часто говорят о тех, у кого завышенные запросы: мол, "раскатал губу" – хочет все самое лучшее.

Во-первых, что в этом плохого? Во-вторых, истинное значение выражения как раз и заключается в умении оценивать и интуитивно выбирать качественное.

Кто старое помянет, тому глаз вон (а кто забудет – тому два)

Первая часть будто призывает не вспоминать прошлые обиды, ссоры, недоразумения и другие неприятные моменты.

Однако полная версия предлагает соблюдать равновесие между памятью и прощением, то есть искать баланс.

Выбрасывать из головы прошлые ошибки так же опасно, как и постоянно вспоминать о них. Если уходить в крайности, то, забывая, человек рискует, что обидчик и вовсе сядет ему на шею. Ну а нежелание идти на компромисс ставит под сомнения необходимость взаимодействия с другими людьми.

Ни рыба ни мясо (ни кафтан ни ряса)

Выражение связано с религиозными традициями. Католическая церковь разрешала есть рыбу во время поста, но запрещала мясо. Протестанты отвергали такие правила и ели его спокойно.

Фото: Jacek Chabraszewski / Shutterstock.com

А людей, которые не следовали ни тем, ни другим канонам, называли "ни рыба ни мясо", намекая на их неспособность определиться.

Хотя, по большому счету, это говорит о свободе человека, который не хочет подчиняться каким-либо правилам, в том числе церковным.

Со временем пословица вышла за рамки религиозного контекста. Она характеризует людей, которые не могут принять решение, или обозначает вещи, которые не несут конкретной пользы, и события, не вызывающие сильные эмоции.

Рука руку моет (а две руки – лицо)

В полном виде выражение означает совместную работу, поддержку и взаимовыручку: в каком-либо деле нужно действовать сообща.

Но есть и другой вариант продолжения: "Рука руку моет, и обе чисты (белы) бывают". Он описывает круговую поруку, когда люди покрывают друг друга в каком-то неблаговидном деле.

Есть вероятность, что народ придумал две разные пословицы с одинаковым началом. И каждую, соответственно, нужно использовать в подходящей ситуации.

Дуракам закон не писан (если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так)

Пословица обозначает того, кто ведет себя как заблагорассудится, не обращает внимания на существующие нормы и правила.

А продолжение только усиливает данный посыл. Более того, в народе встречается и еще более яркая концовка: "если так – все равно дурак".

Загрузка...

Нет больше страниц для загрузки

Нет больше страниц для загрузки