Известные всем фразы, о происхождении которых мало кто знает

Николай Смирнов
Кто на самом деле пригрел на себе змею, как о стену чистили горох и что в действительности пытались раскусить, чтобы выяснить подлинность. Tochka.by ищет реальный смысл у хорошо знакомых выражений.
Известные всем фразы, о происхождении которых мало кто знает
Фото: Aaron Burden/Unsplash

Желая усилить высказывание, человек с легкостью использует в своей речи известные фразеологизмы, не задумываясь о том, откуда они появились. Меж тем этимология может быть не менее интересной, чем переносный смысл, который сформировался в "устном народном творчестве".

Журналист Tochka.by решил изучить происхождение фраз, слова в которых сами по себе ничего не несут, но как единое целое имеют значение. Собрали топ-10 устойчивых выражений, у которых есть своя история.

Как собака на сене

Значение: Ни себе, ни людям.

Так говорят о тех, кто за накоплением из-за жадности забывает о реальном значении того, что у него есть. Хороший аналог: "И сам не ам, и другим не дам".

Фразеологизм был рожден из басни Эзопа "Собака в яслях", где речь шла о злом псе, лежащем на сене и не подпускающем к нему лошадей.

Драматург Лопе де Вега в 17 веке так назвал комедию. По сюжету знатная дама влюбляется в простолюдина, но сословные условности и гордыня не позволяет ей дать волю своим чувствам. При этом "барыня" ревнует возлюбленного ко всем женщинам и делает все возможное, что он никому не достался.

По пьесе испанского драматурга в СССР был снят музыкальный художественный фильм.

Пригреть змею на груди

Значение: Так говорят о том, кто ответил неблагодарностью на проявленную к нему доброту.

И снова все упирается в басни Эзопа. В произведении "Крестьянин и змея" человек поднял с земли замерзшую змею и спрятал ее за пазуху. Согревшись, она укусила спасителя.

Наставить рога

Значение: Изменить супругу.

У этой фразы есть сразу несколько толкований, но наиболее приближены два. В традиции древних германцев жена надевала мужу шлем с рогами, провожая его на войну. Это обозначало, что женщина становилась свободной и могла не хранить верность мужу.

Еще был такой византийский император сродни Казанове. Он часто делал возлюбленными жен своих вельмож. Мужья покорно соглашались в обмен на возможность охотиться в императорских владениях, которые славились поголовьем дичи.

Фото: Eugene Chystiakov/Unsplash
В довесок ко всему к воротам этих семейств прибивали оленьи рога. Для владельцев жилища это считалось символом милости самодержца, для тех, кто смотрел со стороны, казалось признаком позора.

Голубая кровь

Значение: Принадлежность к знатному роду, сословию.

Бледная кожа в давние времена считалась признаком принадлежности к так называемому высшему обществу. Знатные дамы всеми возможными способами прятались от солнца. Загар считался уделом каторжников и бедных крестьян.

Кожа аристократов была настолько белой, что через нее просматривались голубые жилки кровеносных сосудов, и это считалась одним из признаков благородного происхождения.

Как о стену горох

Значение: Человек, которому бесполезно что-то объяснять, он все делает по-своему.

На Руси блюда из гороха были популярны из-за дешевизны, поэтому его заготавливали мешками. Вручную очистить такой объем было сложно, поэтому горох с силой бросали в стену. Стручки лопались, а горошины освобождались от оболочки без повреждений

Переносный смысл связан с тем, что упрямцы не воспринимают никаких советов и слова отскакивают от них, как горох от стены, соответственно, не оказывают никакого влияния.

Перемывать кости

Значение: Злословить, сплетничать.

Изначально фраза связана с обрядом перезахоронения умерших. Он до сих пор имеет место в некоторых странах Азии и Латинской Америки.

В древние времена считалось, что покойник мог превращаться в вурдалака и вредить живым. Чтобы не допустить подобного, родственники выкапывали кости и промывали их под проточной водой, обсуждая характер и поведение человека при жизни.

Спать без задних ног

Значение: Крепкий сон на фоне крайней степени усталости.

В основе этого фразеологизма - поведение, в первую очередь, лошадей. Если они сильно изнурены, то могут рухнуть и сразу уснуть, чтобы максимально быстро восстановить силы. Когда о человеке говорят "спит без задних ног", значит, он настолько вымотан, что засыпает мгновенно и отдыхает в одной позе.

Фото: Hannah Olinger/Unsplash
Шиворот-навыворот

Значение: Все наоборот.

В Московской Руси так обозначали что-то постыдное. "Шиворот" – это боярский воротник, указывавший на высокий статус владельца. Но если он впадал в немилость государя, то его наказывали изощренным способом: надевали одежду наизнанку, сажали на лошадь спиной вперед и возили по улицам на потеху горожанам.

Тянуть канитель

Значение: Медлить с чем-то, затягивать решение вопроса.

Канитель – это специальная тонкая серебряная или золотая нить для вышивания узоров. Ее изготовление отнимало много времени: приходилось долго вытягивать, чтобы добиться необходимой толщины. Отсюда и появилось устойчивое выражение, хотя по большому счету данный процесс можно считать выработкой терпения, и по идее у него должен быть позитивный смысл.

Раскусить человека

Значение: Заметить хитрость человека, понять истинное отношение к чему-либо.

В свое время монеты делали из драгоценных металлов, которые без примесей были мягкими. Их подлинность проверяли на зуб. Если после укуса оставалась вмятина, значит, монета настоящая. В противном случае – фальшивая.

Соответственно, люди могут выдавать себя не за тех, кем являются на самом деле, показывая только хорошие стороны. В процессе беседы или в каких-то обстоятельствах могут проявляться скрытые негативные качества.

>>>Больше интересных историй – подпишитесь на наши Telegram и Viber

Загрузка...

Нет больше страниц для загрузки

Нет больше страниц для загрузки