![Католический кодекс Канонического права впервые перевели на белорусский язык Католический кодекс Канонического права впервые перевели на белорусский язык](/upload/resize_cache/iblock/121/768_512_1/t42pj65n0pkw4yoqcut10q7agb2ytjig.jpg)
В четверг, 15 декабря, презентовали первое издание кодекса Канонического права на белорусском языке.
"[Он – Tochka.by] включает в себе все поправки, которые католический костел внес в последнее время, в том числе за время понтификата Папы Франциска", – отметил апостольский нунций Анте Йозич.
![](/upload/iblock/a3c/1sprrxcf81wgfjvu14nvj8b6wgw3xcb9.jpg)
МИД же напомнил: несколько недель назад Беларусь отметила 30-летие со времени установления дипломатических отношений между РБ и Святым Престолом.
"Хочу подчеркнуть, что МИД со своей стороны продолжит продвигать принципы диалога (равно язык и культуру), а также развивать плодотворное сотрудничество со Святым Престолом в духе уважения и взаимопонимания", – зачитал обращение нового министра иностранных дел Сергея Алейника его заместитель Юрий Амбразевич.
![](/upload/iblock/59e/1wqgh5cyjlnqs4qv52ju6ythkiqwx5ny.jpg)
![](/upload/iblock/129/fk18hm70ybby0ly6e661wgxpq5bhfh0w.jpg)
Что такое кодекс Канонического права
Юридический документ, который объединяет нормы общего и универсального характера и управляет Католической Церковью латинского обряда.
>>>Больше интересных историй – подпишитесь на наши Telegram и Viber